1. Alekseev V. M. Kitajskaya literatura. Alekseev V. M. Trudy po kitajskoj literature. V 2 kn. Kn. 2. M.: Vostochnaya literatura, 2002. C. 65–89 [Alekseev V. M. Chinese literature. Alekseev V. M. Works on Chinese literature. In 2 books. Book 1. Moscow: Vostochnaya literatura, 2002. Pp. 65– 89 (in Russian)].
2. Braginskij V. I. Problemy tipologii srednevekovykh literatur Vostoka. M.: Nauka, 1991 [Braginsky V. I. The problems of typology of medieval literatures of the East. Moscow: Nauka, 1991 [in Russian)].
3. Vyatkin R. V. Istoriograficheskie vzglyady Lyu Se. Istoriya i kul'tura Kitaya: (Sb. pamyati akad. V. P. Vasil'eva). M.: Nauka, 1974. S. 217–235 [Vyatkin R. V. Historiographical views of Liu Xie. History and culture of China: (Collection in memory of Academician V. P. Vasiliev). Moscow: Nauka, 1974. Pp. 217–235 (in Russian)].
4. Golygina K. I. Opredelenie izyaschnoj slovesnosti-vehn' v srednevekovoj kitajskoj teorii literatury. Istoriko-filologicheskie issledovaniya: Sb. st. pamyati akademika N. I. Konrada. M.: Nauka, 1974. C. 190–199 [Golygina K. I. Definition of elegant literature-wen in the medieval Chinese theory of literature. Historical and Philological Studies: Collection of articles in memory of Academician N. I. Konrad. Moscow: Nauka, 1974. Pp. C. 190–199 (in Russian)].
5. Golygina K. I. Klassicheskaya proza i drama. «Izyaschnaya slovesnost'» (vehn'). Dukhovnaya kul'tura Kitaya: Ehntsiklopediya. M.: Vostochnaya literatura, T. 3. Literatura. Yazyk i pis'mennost'. 2008(1). C. 76–78 [Golygina K. I. Classical prose and drama. “Elegant literature” (wen). The spiritual culture of China: Encyclopedia. Moscow: Vostochnaya Literatura. Vol. 3. Literature. Language and writing. 2008(1). Pp. 76–78 (in Russian)].
6. Golygina K. I. Teoriya i zhanry literatury. Traditsionnaya literaturnaya teoriya. Dukhovnaya kul'tura Kitaya. Ehntsiklopediya. M.: Vostochnaya literatura T. 3. Literatura. Yazyk i pis'mennost'. 2008(2). C. 138–139 [Golygina K. I. Theory and genres of literature. The spiritual culture of China: Encyclopedia. Moscow: Vostochnaya Literatura. Vol. 3. Literature. Language and writing. 2008(2). Pp. 138–139].
7. Kobzev A. I. Li [1]. Dukhovnaya kul'tura Kitaya: Ehntsiklopediya. Gl. red. M. L. Titarenko; In-t Dal'nego Vostoka. M.: Vostochnaya literatura T. 1. Filosofiya. 2006(1). C. 295–297 [Kobzev A.I. Li [1]. The spiritual culture of China: Encyclopedia. Moscow: Vostochnaya Literatura. Vol. 1. Philosophy. 2006(1). Pp. 295–297 (in Russian)].
8. Kobzev A. I. Tsi [1]. Dukhovnaya kul'tura Kitaya: Ehntsiklopediya. M.: Vostochnaya literatura T. 1. Filosofiya. 2006(2). C. 549–551 [Kobzev A. I. Qi [1]. The spiritual culture of China: Encyclopedia. Moscow: Vostochnaya Literatura. Vol. 1. Philosophy. 2006(2). Pp. 549–551 (in Russian)].
9. Konrad N. I. Izbrannye trudy. Sinologiya. M.: Nauka, 1977 [Conrad N.I. Selected Works. Sinology. Moscow: Nauka, 1977 (in Russian)].
10. Konfutsij. Besedy i suzhdeniya Konfutsiya. Red. R.V. Grischenkov. SPb.: Kristall, 1999 [Confucius. Conversations and judgments of Confucius. Grischenkov R.V. (ed.). Saint Petersburg: Crystal, 1999 (in Russian)].
11. Kravtsova M. E. «Vehn' sin' dyao lun». Dukhovnaya kul'tura Kitaya. Ehntsiklopediya. M.: Vostochnaya literatura, T. 3. Literatura. Yazyk i pis'mennost'. 2008. C. 250–254 [Kravtsova M. E. “Wen Xin Diao Long”. The spiritual culture of China: Encyclopedia. Moscow: Vostochnaya literatura. Vol. 3. Literature. Language and writing. 2008. Pp. 250–254 (in Russian)].
12. Krivtsov V. A. K voprosu ob ehsteticheskikh vzglyadakh Lyu Se. Problemy Dal'nego Vostoka. M., 1978. № 1. C. 158–164 [Krivtsov V. A. Revisiting the aesthetic views of Liu Xie. Problems of the Far East. Moscow, 1978. No. 1. Pp. 158–164 (in Russian)].
13. Lisevich I. S. Literaturnaya mysl' Kitaya: Na rubezhe drevnosti i srednikh vekov. M.: Nauka, 1979 [Lisevich I. S. Literary thought of China: At the turn of antiquity and the Middle Ages. Moscow: Nauka, 1979 (in Russian)].
14. Perelomov L. S. Konfutsij: «Lun'yuj». M.: Vostochnaya literatura, 1998 [Perelomov L. S. Confucius: “Lun yu”. Moscow: Vostochnaya literatura, 1998 (in Russian)].
15. Pryadokhin M. G. Kitajskie nedogovorki-inoskazaniya. M.: Nauka, 1977 [Pryadokhin M. G. Chinese half-words-allegories. Moscow: Nauka, 1977 (in Russian)].
16. Riftin B. L. Zhanr v literature kitajskogo srednevekov'ya. Istoricheskaya poehtika. Literaturnye ehpokhi i tipy khudozhestvennogo soznaniya. Otv. red. P. A. Grintser. M.: Nasledie, 1994. 267–296. [Riftin B. L. Genre in the literature of the Chinese Middle Ages. Historical poetics. Literary epochs and types of artistic consciousness. Grintser P. A. (ed.). Moscow: Nasledie, 1994. Pp. 267–296. (in Russian)].
17. Smirnov I. S. O kitajskikh srednevekovykh antologiyakh i predisloviyakh k nim. Vestnik RGGU. M., 2000. Vyp. IV. C. 265–289 [Smirnov I. S. On the Chinese medieval anthologies and their forewords. RSUH / RGGU Bulletin. Moscow, 2000. Issue. IV. Pp. 265–289 (in Russian)].
18. Stezhenskaya L. V. Traktovka zaglaviya traktata Lyu Se «Vehn' sin' dyao lun» (V–VI vv.). Vestnik RUDN. Seriya: Literaturovedenie. Zhurnalistika. M., 2013. № 1. C. 19–26 [Stezhenskaya L. V. The Interpretation of the title of Liu Xie’s treatise Wen Xin Diao Long. RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism. Moscow, 2013, No. 1. Pp. 19–26 (in Russian)].
19. Tomashevskij B. V. Teoriya literatury: Uchebnoe posobie. M.: Aspekt Press, 2002 [Tomashevskiy B. V. Theory of Literature: Training Manual. Moscow: Aspect Press, 2002 (in Russian)].
20. Khalizev V. E. Teoriya literatury. M.: «Vysshaya shkola», 2000 [Khalizev V. E. Theory of Literature. Moscow: “Vysshaya Shkola”, 2000 (in Russian)].
21. Braginskiy V. I. The Comparative Study of Traditional Asian Literatures: From Reflective Traditionalism to Neo-Traditionalism. Leningrad; New York, 2004.
22. Ban Gu. Xin Jiao Ben Han Shu Ji Zhu Bin Fu Bian Er Chung. [“Han Shu” with a consolidated commentary with a new text markup and two annexes]. Taipei: Ding wen shuju, 1986 (in Chinese).
23. Duanju Shisan jing jingwen: Chunqiu Zuo zhuan. [“Chun Qiu” with Zuo's commentary]. Taipei: Taiwan Kaiming, 1991 (in Chinese).
24. Guo Shaoyu. Zhongguo wen xue pi ping shi. [History of Chinese Literary Criticism]. Shanghai: Shanghai guji chuban Xinhua faxing, 1992 (in Chinese).
25. Liu Xie. Wen Xin diao long zhu. [Wen Xin Diao Long with [Fan Wenlan's] comments]. Beijing: Renmin wenxue chuban she, 1962 (in Chinese).
26. Liu Xie. Wen xin diao long yizhen. [Wen xin diao long with the commentary of Zhan Ying. Shanghai: Shanghai guji chuban she, 1989 (in Chinese)].
27. Liao Zhiqiang. Nanchao wen bi sho. [Concerning wen and bi of the Southern dynasties period]. Hong Kong, 1999 (in Chinese).
28. (Qing) Dong Wei and other (eds.). Quan Tang wen. [All Tang prose]. Beijing: Zhonghua shuju, 1987 (in Chinese).
29. Quan shang gu San dai Qin Han San guo Liu chao wen. [Collection of texts of Antiquity, Three Dynasties, Qin, Han, Three Kingdoms and Six Dynasties]. Beijing: Zhonghua shuju,1958 (in Chinese).
30. Ren Fang. Wenzhang yuanqi. [The Origins of Literature]. Hefei: Huangshan shushe, 2009 (in Chinese).
31. Tong dian. [Comprehensive Institutions]. Beijing: Zhonghua shuju, 1988 (in Chinese).
32. Wang Chong. Lun heng jiao shi. [“Balanced Inquiries” with corrections and notes]. Beijing: Zhonghua shuju, 1990 (in Chinese).
33. Wang Yuanhua. “Bian sao pian” ing gui “Wensin diaolong” zonglun. [The chapter “Bian sao” should be attributed to the general part of “Wenxin diaolong”. Wen Xin Diao Long's creation theory]. Shanghai guji chuban she, 1984. Pp. 227–233 (in Chinese).
34. Wang Yuanhua. Wenxin diaolong jiangshu. [Lectures on Wenxin diaolong]. Guilin: Guangxi shifan daxue chuban she, 2004 (in Chinese).
35. Wen xuan. [Selections of Refined Literature]. Shanghai guji chuban she, 1986 (in Chinese).
36. Xiao Yi. Jin lou zi. [Master of the Golden Tower]. Taipei: Jia xin shuini gongsi wenhua jijin hui, 1967 (in Chinese).
37. Xin jiao ben Han shu ji zhu bing fu bian er zhong. [“Han Shu” with a consolidated commentary with new text markup and two annexes]. Taipei: Ding wen shuju, 1986 (in Chinese).
38. Xin jiao ben Jin shu bing fu bian liu zhong. [“Jin Shu”with new text markup and six annexes]. Taipei: Ding wen shuju, 1980 (in Chinese).
39. Xin jiao ben Jiu Tang shu fu suoyin. [The Old History of Tang with new text markup and pointers]. Taipei: Ding wen shuju, 1981 (in Chinese).
40. Xin jiao ben Liang shu fu suoyin. [“Liang Shu” with new text markup and pointers]. Taipei: Ding wen shuju, 1980 (in Chinese).
41. Xin jiao ben Nan shi fu suoyin. [“Nan Shi” with new text markup and pointers]. Taipei: Ding wen shuju, 1981 (in Chinese).
42. Xin jiao ben Song shu fu suoyin. [“Song shu” with new text markup and pointers]. Taipei: Ding wen shuju, 1980 (in Chinese).
43. Xin jiao ben Sui shu fu suoyin. [Sui shu with new text markup and pointers]. Taipei: Ding wen shuju, 1980 (in Chinese).
44. Xin jiao ben Xin Tang Shu fu suoyin. [The New Book of Tang with new text markup and pointers]. Taipei: Ding wen shuju, 1981 (in Chinese).
45. Yang Sai. Lun Ren Fang bi. [On the literature-bi of Ren Fang. Zhengzhou shifan xueyuan xuebao (Journal of Zhengzhou Teachers College)]. 2012. No. 1. Pp. 1–13 (in Chinese).
46. Yao Mingda. Zhongguo muluxue shi. [History of Chinese Bibliography]. Shanghai shudian, 1984 (in Chinese).
47. Zhi Yu. Wenzhang liubie ji: Fu Wenzhang zhi lun. [“Literary Trends”, Descriptions and Interpretations, with the annex of “Literature Description”]. Sine loci, 1935 (in Chinese).
Comments
No posts found