FONOLOGIChESKIE I E`TNOLINGVISTIChESKIE XARAKTERISTIKI YaZY`KA-ISTOChNIKA "ChUVAShSKIX" ZAIMSTVOVANIJ V MARIJSKOM
Table of contents
Share
QR
Metrics
FONOLOGIChESKIE I E`TNOLINGVISTIChESKIE XARAKTERISTIKI YaZY`KA-ISTOChNIKA "ChUVAShSKIX" ZAIMSTVOVANIJ V MARIJSKOM
Annotation
PII
S086919080000617-5-1
Publication type
Article
Status
Published
Edition
Pages
42-53
Abstract
It is supposed in the article that the source of borrowings in the Mari language was not Chuvash, but a language in which the system of phonemes differed from the modern Chuvash system. It can be reconstructed as it at a junction of pre-Turkic and Chuvash phonetic systems, and the reliability of its reconstructing is confirmed by Mari borrowings. The question is with which of the actually certified languages the source of the Mari borrowings can be identified? The precursor of the Chuvash language is traditionally considered to be the language of the Volga Bulgars fixed in epitaphs in the 19 century. We have compared the systems of consonantism in the Mari borrowings and in the Volga Bulgar epitaphs. As a result of comparing the linguistic and archaeological materials it was discovered that the source language of the Mari borrowings was the precursor of the language of the Volga Bulgars' epitaphs. Thus it turns out that the study of the Mari borrowings gives a new rich material for the study of the Bulgar branch of Turkic languages.
Date of publication
01.03.2009
Number of purchasers
0
Views
795
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite Download pdf 200 RUB / 1.0 SU

To download PDF you should pay the subscribtion

Full text is available to subscribers only
Subscribe right now
Only article and additional services
Whole issue and additional services
All issues and additional services for 2009
1

References



Additional sources and materials

1. Dybo A.V. Lingvisticheskie kontakty rannikh tyurok. Leksicheskij fond. M., 2007. 
2. Egorov V.G. Ehtimologicheskij slovar' chuvashskogo yazyka. Cheboksary, 1964.
3. Mudrak O.A. Obosoblennyj yazyk i problema rekonstruktsii prayazyka. Dis.... dokt. filol. nauk. M., 1994.
4. Normanskaya Yu.V. Rekonstruktsiya bulgarskoj sistemy fonem na osnovanii chuvashskikh zaimstvovanij v marijskom yazyke // Sbornik materialov konferentsii "Istochniki i periodizatsiya istorii chuvashskogo yazyka". Cheboksary, 2006.
5. Rudenko K.A. Protsessy ehtnokul'turnogo vzaimodejstviya v Volgo-Kam'e v kontse Kh-XIVv. po arkheologicheskim dannym. Dis.... dokt. filol. nauk. Kazan', 2005.
6. Sravnitel'no-istoricheskaya grammatika tyurkskikh yazykov. Pratyurkskij yazyk-osnova. Kartina mira pratyurkskogo ehtnosa po dannym yazyka. M., 2006.
7. Fedotov M.R. Chuvashsko-marijskie yazykovye vzaimosvyazi v istoricheskom osveschenii. Tallin, 1968.
8. Fedotov M.R. Ehtimologicheskij slovar' chuvashskogo yazyka. V 2-kh t. Cheboksary, 1996.
9. Sevortyan Eh.V. Ehtimologicheskij slovar' tyurkskikh yazykov. T. I-III. M., 1974-1980. [Sevortyan Eh.V., Levitskaya L.S.] Ehtimologicheskij slovar' tyurkskikh yazykov (EhSTYa): obschetyurkskie i mezhtyurkskie osnovy na bukvy "Zh," "Zh", "I" / Avt. sl. statej Eh.V. Sevortyan, L.S. Levitskaya. M., 1989; dal'nejshie toma - v rukopisi. Pri ssylke na tom EhSTYa ukazyvaetsya god vykhoda toma v svet. Otsutstvie ukazaniya na god vykhoda toma v svet (neredko pri ehtom ukazyvaetsya nomer toma) svidetel'stvuet o tom, chto chitatel' otsylaetsya k materialam tomov, esche ne opublikovannykh).
10. Veke Ö. Zu den tschuwassischen Lehnwortern der tscheremissischen Sprache // MSFOu 67, 1933.
11. Veke Ö. Zur lautgeschichte der tschuwassischen Lehnwörtern im Tscheremissischen // FUF 23, 1935.
12. Bereczki G. Grundzüge der tscheremissischen Sprachgeschichte I, II // Studia Uralo-altaica, 34, 35, 1992-1994.
13. Clauson G. An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century. Oxford, 1972.
14. Erdal M. Die Sprache der wolgabolgarischen inschriften. Wiesbaden, 1993.
15. Rédei K. Uralisches Etymologisches Wörterbuch. Budapest, 1986-1988.
16. Rasanen M. Die tschuwassischen Lehnworter im Tscheremissischen. Helsinki 1920. (MSFOu 48).
17. Rasanen M. Versuch eines etymologisches Worterbuchs der Türksprachen. Helsinki, 1969.
18. Stachowski M. Geschichte des Jakutischen Vokalismus. Krakow, 1993.
19. Doerfer G. Tüerkische und mongolische Elemente im Neupersischen. Wiesbaden, 1963. I; Wiesbaden, 1965. //; Wiesbaden, 1967. ///.

Comments

No posts found

Write a review
Translate