INCOMPLETE WORK OF A.E. CRIMEAN "MATERIALS FOR THE STUDY OF THE LANGUAGE AND LIFE OF SYRIA"
Table of contents
Share
QR
Metrics
INCOMPLETE WORK OF A.E. CRIMEAN "MATERIALS FOR THE STUDY OF THE LANGUAGE AND LIFE OF SYRIA"
Annotation
PII
S086919080000616-4-1
Publication type
Article
Status
Published
Edition
Pages
97-107
Abstract
The present article is dealing with an uncompleted ethnographic work of A.E. Krymsky, entitled "Materials for studying the language and everyday life of Syria" which contains unknown information on everyday life and mythology of Arabs from the Near East. A particular attention is paid to issues of Arabs-Christians' culture and to the role of A.E. Krymsky in the study of Arabs' ethnology.
Keywords
A.E. Crimean, ethnography, folklore, Arabs, Christians, Lebanon, Syria, Palestine
Date of publication
01.07.2013
Number of purchasers
1
Views
829
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite Download pdf

To download PDF you should pay the subscribtion

1

References



Additional sources and materials

  1. F. 1360, op. 1, spr. 20. V1zir M.P. Arkh1vi akadem1yuv AN URSR v fondakh v1dd1lu rukopis1v TsNB AN URSR, 14 chervnya 1972 r. // Tsentral'nyj derzhavnyj apxie, muzej lteratury i mystetstva Ukrashy. V1zir Mikola Petrovich - 1924 r.n., ukrashs'kij yutorik, arkh1vyut.
  2. F. I, spr. 25198. Arabskie rasskazy (o tsare Ibragime i syne ego i dr.) v perevode na russkij yazyk [rukopis' s pometkami A.E. Krymskogo], [KhKh st.] // 1nstytutrukopysu Natsyunal'no'1 biblioteky imeni Ukrashy imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  3. F. I, spr. 25093. [Krymskij A.]. Arabskie slova [i filologicheskie kommentarii k nim], [Kh1Kh-KhKh st.] // 1nstytut rukopysu Natsyunal'no'1 biblioteky imeni Ukrashy imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  4. F. I, spr. 25097. [Arabskie skazki v narodnoj peredache] s pometkami Krymskogo A.E. [zapisi B. Blyuma, 1900 g.] // 1nstytutrukopysu Natsyunal'no'1 biblioteky imeni Ukrashy imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  5. F. I, spr. 25113. Arabskie skazki, sobrannye na Livane A.E. Krymskim, s ego popravkami 1939 g. [KhKh st.] // 1nstytut rukopysu Natsyunal'no'1 biblioteky imeni Ukrashy imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  6. F. I, spr. 25135. [Arabskie pogovorki i anekdoty s russkim perevodom i popravkami A.E. Krymskogo], [XIX st.] // 1nstytut rukopysu Natsyunal'no'1 biblioteky imeni Ukrashy imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  7. F. I, spr. 25161. Arabskie skazki v perevode na russkij yazyk T. Kez'ma i B. Blyum s popravkami
  8. A. Krymskogo [6 tetradej], [KhKh st.] // 1nstytut rukopysu Natsyunal'no'1 biblioteky imeni Ukrashy imeni
  9. B. 1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  10. F. I, spr. 25167. [Krymskij A.]. [Materialy dlya izucheniya yazyka i byta Sirii], [XX v.] // 1nstytut rukopysu Natsyunal'no'1 biblioteky imeni Ukrashy imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  11. F. I, spr. 25214. [Krymskij A.]. [Arabskie skazki], XIX st. // 1nstytut rukopysu Natsyunal'no'1 biblioteky imeni Ukrashy imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  12. F. I, spr. 25222. Arabskie skazki, sobrannye A.E. Krymskim na Livane v russkom perevode Taufika Kezima s popravkami A.E. Krymskogo, 1928 g. // 1nstitut rukopisu Natsyunal'no'1 bYulyuteki iMeni Ukrashi 1men1 V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  13. F. I, spr. 25251. [Krymskij A.]. Arabskie slova, [KhKh st.] // 1nstitut rukopisu Natsyunal'no'1 bibliote-ki iMern Ukrashi imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  14. F. I, spr. 25263. [Krymskij A.]. Sibavajg, Asmayj, Dzhauperij [arabskie pisateli, filologi-fol'kloristy VIII-XI st.], [KhKh st.] // 1nstitut rukopisu Natsyunal'no'1 biblioteki iMern Ukrashi imeni V.1. Ver-nads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  15. F. I, spr. 25625. Nach.: “Ekhali na korable 30 passazhirov...” [arabskaya zagadka-golovolomka, avtograf Krymskogo], [konets XIX st.]. Bejrut i Shuehjr // 1nstitut rukopisu Natsyunal'no'1 biblioteki iMern Ukrashi imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  16. F. I, spr. 25659. [Krymskij A.]. [Arabskie slovari i leksilogiya], [XIX st.] // 1nstitut rukopisu Natsyunal'no'1 biblioteki imeni Ukrashi imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  17. F. I, spr. 25690 [Krymskij A.E.]. Nach. ... “V ist. rastr. ... stranstvuyuschie molochnye syuzhety.” [otryvok iz istorii Sirii], [XX st.] // 1nstitutrukopisu Natsyunal'no'1 biblioteki imeni Ukrashi imeni V.1. Ver-nads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  18. F. I, spr. 25083. Krims'kij A. Prisl1v’ya, zapisan v Bejrut! 1897-go r. // 1nstitutrukopisu Natsyunal'-no'1 biblioteki imeni Ukrashi imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  19. F. I, spr. 25110. Arabskie skazki, sobrannye A.E. Krymskim na Livane i v Sirii v perevode na russkij yazyk B. Blyuma i [ ], [KhKh st.] // 1nstitut rukopisu Natsyunal'no'1 biblioteki imeni Ukrashi imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  20. F. I, spr. 25140. [Arabskie skazki v russkom perevode, perevel Blyum B. s popravkami i vstavkami
  21. A. E. Krymskogo] // 1nstitut rukopisu Natsyunal'nog biblioteki imeni Ukrashi imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  22. F. I, spr. 25168. [Krims'kij A.]. [Materialy dlya ehtnografii Sirii], [XIX st.] // 1nstitut rukopisu Natsyunal'no'1 biblioteki imeni Ukrashi imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  23. F. I, spr. 25692. Evrejki v Khalyabskikh sinagogakh [iz istorii Turtsii] [avtograf Krymskogo], [nach. KhKh st.] // 1nstitut rukopisu Natsyunal'no'1 biblioteki imeni Ukrashi imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  24. F. I, spr. 25700. [Krymskij A.]. Pokryvala na litsakh khristianok [obychai u arabov: svad'ba, pogrebenie i dr.], [KhKh v.] // 1nstitut rukopisu Natsyunal'nog biblioteki imeni Ukrashi imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  25. F. I, spr. 25765. [Krymskij A.E.]. [Insh1 chudotvorn tserkvi ta zhoni] [predaniya i opisanie chudotvornykh tserkvej i ikon], [KhKh st.] // 1nstitut rukopisu Natsyunal'no'1 biblioteki imeni Ukrashi imeni V.1. Ver-nads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  26. F. I, spr. 26771. [Nauchno-uchebnyj sovet] Blizhnevostochnogo instituta [Krymskomu] Agafangelu Efimovichu. List pro obrannya Krims'kogo A.Yu. professorom na kafedr! “Istorii i ehtnografii Musul'manskogo Vostoka”, 18 chervnya 1919 r., Ki!'v // 1nstitut rukopisu Natsyunal'no'1 biblioteki imeni Ukrashi imeni
  27. B. 1. Vernads'kogo. [Arkhiv Krymskogo A.E.].
  28. F. KhKhKhVI, spr. 28. [Krymskij Agafangel Efimovich]. [Opisanie Livana], bez daty // 1nstitut rukopisu Natsyunal'no'1 biblioteki imeni Ukrashi imeni V.1. Vernads'kogo. [Arkh!v A. Krims'kogo].
  29. F. 263, op. 1, spr. 39424. Delo № 148001 po obvineniyu Krymskogo A.E. Nachato 20.VII.1941 // Tsent-ral'nij derzhavnij arkhiv gromads'kikh ob’ednan' Ukrashi. Ministerstvo gosudarstvennoj bezopasnosti.
  30. Baziyants A.P. Lazarevs'kij institut vostochnykh yazykov (istoricheskij ocherk). M.: Izdatel'stvo vostochnoj literatury, 1959.
  31. Velers Zh. Krest'yane Sirii i Livana / Per. Ya.I. Serebryanskogo. M.: Izdatel'stvo inostrannoj literatury, 1952.
  32. Vera. Ehtnos. Natsiya. Religioznyj komponent ehtnicheskogo samosoznaniya / Red. kol.: M.P. Mchedlov (otv. red.), Yu.A. Gavrilov, V.V. Gorbunov i dr. M.: Kul'turnaya revolyutsiya, 2007.
  33. Kez'ma T. Vydayuschijsya arabist // Sovetskaya Ukraina. 1941. № 68 (971).
  34. Kirej N.I. Ehtnografiya arabov Perednej Azii i Severnoj Afriki. Krasnodar: Kubanskij gosudarstvennyj universitet, 1996.
  35. Kononov A.N. Istoriya izucheniya tyurkskikh yazykov v Rossii. Dooktyabr'skij period. Izd. 2-e, dopoln. i ispravl. L.: Nauka, 1982.
  36. Krymskij A.E. Istoriya novoj arabskoj literatury. XIX - nachalo KhKh veka / Otv. redaktor A.B. Khalidov. M.: Glavnaya redaktsiya vostochnoj literatury, 1971.
  37. Krymskij A.E. Pis'ma iz Livana (1896-1898) / Sost. N.P. Vizir, I.M. Smilyanskaya. M.: Nauka; GRVL, 1975.
  38. Rodionov M.A. Traditsionnaya model' sotsializatsii v sovremennom Livane // Ehtnografiya detstva. Traditsionnye formy vospitaniya detej i podrostkov u narodov Perednej i Yuzhnoj Azii. M.: Nauka; GRVL, 1983.
  39. Sarab'ev A.V. A.E. Krymskij: spetsifika nauchnogo poznaniya Arabskogo Vostoka // Vostok (Oriens). 2010. № 5.
  40. Siriya, Livan i Palestina v opisaniyakh rossijskikh puteshestvennikov, konsul'skikh i voennykh obzorakh pervoj poloviny XIX veka / Otv. red. I.M. Smilyanskaya. M.: Nauka; GRVL, 1991.
  41. Stranstvovangya Vasil'ya Grigorovicha-Barskago po svyatym' m'stam' Vostoka s' 1723 po 1747 g. V 4-kh ch. / Pod' redakscheyu Nikolaya Barsukova. Ch. I—II. SPb.: Tipograf1ya V. Kirshbauma, 1885-1886.
  42. Tavadov G.T. Ehtnologiya. Uchebnik dlya vuzov. M.: Proekt, 2002.
  43. Tokarev S.A. Istoriya russkoj ehtnografii (Dooktyabr'skij period). M.: Nauka, 1966.
  44. Borisenko V. Narisi z 1stori ukrats'koKh etnologi 1920 - 1930-khrok1v. K.: Ushserv, 2002.
  45. Verkalets' M.M. Agatangel Krims'kij i fol'klor Skhodu // Narodna tvorchtt' ta etnograf1ya. 1973. № 3.
  46. Vojnitskij D.M. Khristiane Arabskogo Vostoka na poroge tret'ego tysyacheletiya // Skh1dnij Svt. 2004. № 1.
  47. Gurnits'kij K.1. Krims'kij yak Ktorik. K.: Naukova dumka, 1971.
  48. Krasa u rozumg (Arabs'k kazki u zapisakh Agatangela Krims'kogo. Dlya seredn'ogo ta starshogo shkol'nogo v\ku) / [uporyad., pered. ta perekaz z arabs'ko! M. Verkal'tsya]. K.: Veselka, 1992.
  49. Krims'kij A.Yu. Byugrafichnij pokazhchik (1889-1971) / Vschp. redaktor O.€. Zasenko. K.: Naukova dumka, 1972.
  50. Krims'kij A.Yu. Vibrang skhodoznavch\ prasch. V 5-i t. / Red. kol.: L.V. Matveeva (gol. redaktor), O.B. Bu-benok, O.D. Vasilyuk ta sh. T. IV. 1ranKtika. K.: Stilos, 2008.
  51. Krims'kij A.Yu. Tvori v p’yati tomakh: v 5-i t. / Red. kolepya: 1.K. Bshodsch (golova), O.1. Ganusets', O.1. Dej ta sh. T. I. Poetichng tvori. Opovidannya. K.: Naukova dumka, 1972.
  52. Krims'kij Ag. Zvenigorodschina, Shevchenkova bat'yuvschina, z poglyadu etnografichnogo ta diyalektichnogo z geografichnoyu mapoyu ta malyunkami // Zbirnik 1storichno-fshologichnogo viddyu VUAN. 1930. № 71.
  53. Shubins'kij J. Arkhiv Agatangela Yukhimovicha Krims'kogo // Zbirnik oglyadiv fondiv vgddshu rukopiiv. 1962.

Comments

No posts found

Write a review
Translate