Russia and Iran: five centuries of collaboration (2017)
Table of contents
Share
QR
Metrics
Russia and Iran: five centuries of collaboration (2017)
Annotation
PII
S086919080000014-2-2
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Marina Kameneva 
Affiliation: Institute of Oriental Studies, Russian Academy of Sciences
Address: Russian Federation, Moscow
Irina Fedorova
Affiliation: Institute of Oriental Studies, Russian Academy of Sciences
Address: Russian Federation, Moscow
Edition
Abstract
Восток. Афро-азиатские общества: история и современность, Russia and Iran: five centuries of collaboration (2017)
Keywords
Received
15.06.2018
Date of publication
29.08.2018
Number of purchasers
14
Views
2173
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Previous versions
S086919080000014-2-1 Дата внесения правок в статью - 28.09.2018
Cite Download pdf 1 RUB / 0.0 SU

To download PDF you should pay the subscribtion

Full text is available to subscribers only
Subscribe right now
Only article and additional services
Whole issue and additional services
All issues and additional services for 2018
1 15 ноября 2017 г. в Москве прошла международная конференция “Пять веков сотрудничества России и Ирана”, в работе которой приняли участие известные специалисты из России, Ирана, Великобритании, Израиля, Казахстана. Широко были представлены российские иранисты – ученые Москвы, Петербурга, Казани, Махачкалы, Нижнего Новгорода, Саратова, Челябинска и Новосибирска. На шести тематических секциях было прочитано и обсуждено около 70 докладов по разным аспектам многовековых взаимоотношений двух стран. Пленарное заседание проходило в Российском государственном архиве социально-политической истории, а работа секций – в Институте востоковедения РАН, которые совместно с Посольством ИРИ в РФ и Культурным представительством Ирана выступили организаторами конференции.
2 Приветственные послания участникам конференции направили министр иностранных дел РФ С.В. Лавров и министр иностранных дел Ирана Мохаммад Джавад Зариф, отметившие расширение и наращивание российско-иранских связей, особенно в последние десятилетия, выведение их на новый уровень стратегического партнерства и пожелавшие успеха работе конференции, итоги которой должны способствовать дальнейшему развитию этого процесса.
3 С приветственным словом к участникам конференции и гостям обратились акад. РАН В.В. Наумкин, научный руководитель ИВ РАН, зам. директора ИВ РАН В.Я. Белокреницкий, зав. сектором Ирана ИВ РАН Н.М. Мамедова, руководитель Центра обучения и исследований МИД ИРИ Казем Саджадпур, посол ИРИ в РФ Мехди Санаи, руководитель Федерального архивного агентства России А.Н. Артизов, зам. директора Второго департамента Азии МИД РФ М.А. Баранов, главный редактор журнала “Россия и мир” А.Ю. Чудодеев, зам. руководителя Центра обучения и исследований МИД ИРИ Мортаза Даман Пак Джами, руководитель Культурного представительства ИРИ в Москве Реза Малеки, директор Института культурного наследия и туризма ИРИ Сейед Мохаммад Бехешти и зам. руководителя Организации архивных документов и Национальной библиотеки Шахрам Юсефифар.
4 Работа первой секции была посвящена общим проблемам российско-иранского сотрудничества. М.А. Дарункул (Иран) проанализировал сложности в развитии экономических связей в контексте отношений Ирана и России в Евразии. По его мнению, необходимо вырабатывать “евразийскую систему ценностей” на основе учета экономических и политических реальностей Ирана и России. В.И. Юртаев (РУДН) предложил перечень 100 символов Ирана по аналогии с 100 символами России, что может продемонстрировать вклад обеих стран в мировую культуру, политику и экономику. Сравнение части символов показало их общее историческое наследие. Среди сходных символов можно отметить озера Урмия в Иране и Байкал в России, поэтический символ “соловей и роза” – один из центральных в поэзии как России, так и Ирана. Гуманитарная сфера может способствовать раскрытию потенциала российско-иранского сотрудничества, экономической активности и позволит наполнить двустороннее сотрудничество новым смыслом.
5 Э. Кулаи (Тегеранский ун-т) отметила некоторые особенности теорий неорегионализма и проанализировала их значение для развития регионального сотрудничества между Ираном и Россией в евразийском пространстве. Иран и Россия, несмотря на расхождение интересов на уровне двусторонних отношений, смогли прийти к сближению своих позиций в рамках региона.
6 В.И. Сажин (ИВ РАН) охарактеризовал военно-техническое сотрудничество России и Ирана в исторической ретроспективе и его потенциальные возможности. Первые шаги в этом направлении относятся к XVII в., когда персидско-армянские купцы финансировали строительство первого военного корабля Российских военно-морских сил на Каспии. Большое значение имела и деятельность Персидской казачьей бригады, организованной в 1879 г. русскими офицерами-инструкторами по просьбе Насер ад-Дин-шаха. Далее военное сотрудничество развивалось неравномерно, в зависимости от состояния межгосударственных отношений двух стран. Активность в этой сфере наблюдается в последние десятилетия, хотя и с некоторыми ограничениями, связанными с ядерной программой Ирана. Так, в 2000–2007 гг. Россия являлась основным поставщиком вооружений в ИРИ (около 85% всего военного импорта страны). Вместе с тем, учитывая сложные отношения Ирана с Западом, Россия выступает пока в качестве вероятного партнера, способного обеспечить иранскую армию современным оружием.
7 Священник Д. Сафронов (Московский патриархат) рассказал о 20летних контактах РПЦ и шиитского духовенства ИРИ и ведущемся диалоге “Православие – ислам”.
8 Вторая секция была посвящена российско-иранским экономическим связям. Н.М. Мамедова (ИВ РАН) подчеркнула значение Волжского пути как оптимального для развития торговых связей России с Ираном как в исторической ретроспективе, так и в настоящее время. Она проанализировала роль транзитного пути из Скандинавии на Восток и обратно до середины XVI в. и после присоединения Казанского и Астраханского ханств, когда весь Волжский путь, кроме Каспия, оказался в руках России, особенно во времена правления Петра I. В XIX – начале XX в. центрами торговли с Персией стали Москва и Астрахань, а в настоящее время – порт Астрахань, а в Иране главным центром торговли продолжает оставаться порт Энзели, в котором в настоящее время действует свободная экономическая зона. Своеобразным аналогом Волжского пути в наши дни можно считать международный транспортный коридор “Север–Юг”, однако основная роль в этом проекте принадлежит не Волжскому пути, а железным дорогам. Пока “Север–Юг” – государственный проект, а подключению к нему частных компаний может содействовать открытие в Астрахани Иранского торгового центра.
9 А.Н. Обухова (ИВ РАН) рассмотрела проект А.С. Грибоедова по развитию Северного Ирана и Кавказа, который включал в себя “Положения об управлении Азербайджаном” и “Общие правила для действия Азербайджанского правления”. Разработка таких правил и положений для действий будущей администрации завоеванных территорий в июне 1827 г. диктовалась необходимостью обеспечения их безопасности. А.С. Грибоедов предложил новый формат системы управления, налогообложения, судопроизводства, включающий предоставление равных прав русским и мусульманам, вовлечение местных чиновников в управление отошедшими к России территориями, сокращение налоговых ставок и поборов местного населения. Эффективная деятельность временного правления Азербайджана (Северной Персии) и лояльность населения к русским войскам доказала жизнеспособность и актуальность концепции системы управления колонизированных провинций, предложенной Грибоедовым.
10 Я. Федина (Челябинский гос. ун-т) проанализировала современное состояние и перспективы российско-иранского сотрудничества в области ядерной энергетики, отметив заинтересованность обеих стран в развитии ядерных технологий. Подписание соглашения “Об использовании ядерной энергии в мирных целях” в 1992 г. – ключевой момент в истории их взаимоотношений. Несмотря на отрицательную реакцию США и Израиля на ядерную программу Ирана, Россия занимает принципиально иную позицию в этом вопросе, считая, что Иран имеет право на развитие “мирного атома”, и выступает страной-гарантом в соблюдении им норм ядерной безопасности.
11 Два доклада были посвящены свободным экономическим зонам (СЭЗ) в евразийском пространстве. Так, А. Арешев (ИВ РАН) рассказал о такой зоне в Мегри (Армения) как важном факторе не только двустороннего армяно-иранского сотрудничества, но и взаимодействия ЕАЭС с Ираном. Страны Кавказа занимают важное место в контексте коммуникационной связи Ирана с Россией и странами Европы по линии “Север–Юг”. В то же время сохраняющаяся нестабильность вокруг Ирана, угрозы крупных региональных конфликтов сдерживают торгово-экономическое сотрудничество там, где оно могло бы стать более эффективным.
12 С.Я. Хосейни (Иран, МГИМО(У) МИД РФ) рассмотрел роль свободной зоны между ЕАЭС и Ираном для развития российско-иранских экономических связей. Основным торговым партнером Ирана в рамках ЕАЭС является Россия, на долю которой приходится около 75% общей торговли с Ираном. Внешнеторговый оборот России и Ирана по итогам 2016 г. составил 2.2 млрд долл., в том числе российский экспорт – 1.9, а импорт – 0.3 млрд долл., а по итогам января–августа 2017 г. – соответственно 989.6, 727.4 и 262.2 млн долл. В настоящее время ЕАЭС и Иран завершили работу над текстом временного соглашения, ведущего к образованию зоны свободной торговли, которое заключено на три года. Реализация этого соглашения будет способствовать укреплению политических отношений Ирана и России, что положительно отразится на экономике Ирана.
13 Ш. Мохаммади (Иран, РУДН) отметил, что сегодняшний уровень ирано-российских экономических отношений не отвечает имеющемуся потенциалу. Россия не входит в число ведущих торговых партнеров Ирана, но имеются возможности для сокращения отрицательного для Ирана сальдо торгового баланса в ирано-российской торговле. Среди причин, стоящих на пути расширения ирано-российских экономических отношений, большинство экспертов отмечают однобокость товарной структуры экспортно-импортных операций между Ираном и Россией, недостаточное обеспечение соответствующей транспортной инфраструктурой. Наконец, требует пересмотра застарелая традиционная товарная структура, в первую очередь нужна ее диверсификация с учетом современных тенденций в международных торговых отношениях.
14 Блок докладов был посвящен проблемам культурного взаимодействия России и Ирана, в том числе и вопросам культурно-языкового диалога. Иранский взгляд на современное состояние и перспективы развития ирано-российских культурных связей был представлен руководителем Культурного представительства при Посольстве ИРИ в РФ Резой Малеки. Докладчик отметил, что культурные связи Ирана и России, как и контакты в других областях, имеют давнюю традицию и находятся в состоянии развития, несмотря на отдельные периоды пауз. Культурные связи – основной инструмент для улучшения взаимного познания и понимания между народами Ирана и России, их сближения, база стратегического сотрудничества двух стран. Несмотря на значительное количество мероприятий, проводимых в сфере двустороннего культурного сотрудничества, по мнению докладчика, культурные связи развиваются несимметрично отношениям политическим, военным и экономическим, и есть потребность достичь равновесия в этом процессе.
15 Нахиде Калаши (Унт Аль-Захра, Иран) отметила, что сотрудничество между Ираном и Россией в сфере культурной и религиозной деятельности является важным фактором в развитии двусторонних отношений партнерства, в сближении их народов и укреплении взаимопонимания между ними. По ее мнению, необходимо определить факторы, мешающие успешному развитию этого процесса и способствующие его продвижению вперед.
16 Доклад М. Шафаги (Унт им. Аламе Табатабаи, Иран) был посвящен рассмотрению методов общественной дипломатии, способных содействовать стабилизации отношений между Ираном и Россией. В течение почти тридцатилетнего периода со времени распада СССР дипломатические отношения между двумя странами пережили как периоды взлетов, так и падений, что негативно отразилось на их взаимоотношениях. Колебания в отношениях России и Ирана являются результатом разного подхода к анализу принимаемых внешнеполитических решений, а также из-за расхождений во взглядах лидеров и элиты стран на происходящие в мире события и динамику развития международной ситуации. Использование новейших методов публичной дипломатии, особенно дипломатии сетевой, способствует активизации деятельности и повышению уровня мобильности в отношениях.
17 В выступлении А. Вахшите (Иран, РУДН) отмечалась важная роль СМИ в развитии как международных отношений в целом, так и двусторонних ирано-российских связей, нынешний этап которых многие политологи и аналитики называют “золотым периодом”. Вместе с тем они еще далеки от идеала, и здесь важным инструментом становятся СМИ. Культура представляет важный компонент политики “мягкой силы”, дефицит которой ощущается в нынешних двусторонних отношениях. Противники развития ирано-российских связей также используют в своих целях политику “мягкой силы” и влияют на общественное мнение, представляя Россию недостойной доверия, вспоминая “навязанные” царской Россией Ирану договоры.
18 Д.А. Адырхаева и П.С. Рипинская (Общество молодых иранистов России) представили проект “Блок Резы Саджади” – посла ИРИ в РФ в 2009–2013 гг. – в качестве первого опыта публичной дипломатии в Интернете с целью создания положительного образа Ирана в России и распространения положительной информации о нем. Проект стал неформальной платформой для общения между послом и гражданами РФ (и СНГ в целом) и объединил аудиторию более 10 тыс. читателей. В основу проекта были положены принципы персонализации, открытости, актуальности, образовательной направленности, борьбы со стереотипами, юмор, использование всех видов медиа. Проект не ограничивался виртуальным пространством, проводились “блогерские приемы” в Посольстве Ирана, камерные тематические встречи, а также представлявшие интерес с точки зрения публичной (народной) дипломатии ответные частные визиты посла к некоторым из посетивших его читателей, также освещавшиеся в блоге. Важным результатом проекта стало осознание иранскими дипломатическими кругами, каким серьезным средством воздействия может стать публичная дипломатия в Интернете. С 2014–2015 гг. при Посольстве ИРИ в РФ действует Отдел публичной дипломатии, а посол Ирана в России Мехди Санаи ведет собственные блоги в “Живом журнале” и на Facebook, частично используя принципы, заложенные в проекте “Блог Резы Саджади”.
19 Не менее важную роль в развитии отношений России и Ирана играют общественные организации. Л.Е. Авдеева (Союз писателей РФ, Международная федерация журналистов) рассказала о деятельности Иранского общества культурных связей (ИОКС) и Советского общества культурных связей с Ираном (СОКСИ) в 1960–1980е гг., уделив значительное внимание формам и методам работы комиссий по науке, литературе, искусству, переводу, информатике и др. На современном этапе в рамках “Диалога цивилизаций” в борьбе с культурно-информационной агрессией широко используются многие формы работы ИОКС и СОКСИ. Опыт духовно-просветительского взаимодействия, накопленный ими, привлечение к работе государственных и общественных организаций, творческой и научной интеллигенции должны стать фундаментом гуманитарных программ, моральным ориентиром в защите политических, экономических, социальных, религиозных и культурных прав человека.
20 Ряд выступлений был посвящен истории взаимоотношений России и Ирана. Ю.А. Аверьянов (ИВ РАН) остановился на проблеме взаимоотношений России и Ирана в сфере культуры в XVI–XX вв. и отметил, что в развитии культурного диалога между государством Сефевидов и последующими иранскими династиями Афшаров, Зендов, Каджаров и Российским государством особая роль принадлежала суфизму и его проявлениям в виде духовных практик, обителей, культа святых и художественного наследия, включая поэзию и живопись. Российские путешественники и дипломаты, посещавшие в то время Иран, начиная с купца Федота Котова, побывавшего в Исфахане в 1623 г., отмечали, что иранские суфии были отдельной влиятельной прослойкой общества, державшей в своих руках заупокойный культ сефевидских шахов в мемориальном комплексе в Ардебиле и действовавшей в других областях страны. Большое количество дервишей-абдалов, постоянно заполнявших городские площади и базары и известных своей “двойной” жизнью – внутренним благочестием при внешнем попрании всех запретов, напоминали русским людям юродивых, которых можно было встретить в Московском царстве. Однако мистические взгляды суфиев заинтересовали русских ученых позднее, лишь в начале XIX в., когда сформировалось востоковедение как наука и были сделаны первые переводы их мистических творений на русский язык.
21 Истории изучения персидского языка в России с начала XVII в. и до середины XIX в. посвящалось выступление С.Э. Талыбовой (МГЛУ). Она привела факты, свидетельствующие об интересе Петра I к Персии и понимании им необходимости подготовки квалифицированных кадров переводчиков с персидского языка, а также описала конкретные шаги в этом направлении – командирование учеников московских латинских школ в Персию, создание первого учебного заведения в России для изучения отдельных восточных языков, в том числе персидского, при Коллегии иностранных дел. В дальнейшем преподавание персидского языка вошло в устав Московского и Петербургского университетов. Оно связано с именами выдающихся представителей востоковедной школы того времени – Г.Я. Кера, А.В. Болдырева, И.Н. Березина и др. Появились первые хрестоматии и грамматики персидского языка, его словарные фиксации, например в “Русско-турецко-персидско-гилянском словаре” И.И. Лепехина.
22 М.С. Каменева (ИВ РАН) посвятила выступление анализу роли русских ученых, специалистов по иранской филологии, в развитии российско-иранских культурных связей конца XIX – начала XX вв. Именно этот период характеризуется значительными сдвигами в иранистических исследованиях и становлении российской иранистики как науки. Параллельно с практическим освоением персидского языка происходило его теоретическое осмысление, а зарождение самой науки началось с изучения проблем филологического характера – изучения иранских языков, в первую очередь персидского, их диалектов и говоров, персидской литературы, в том числе фольклора. Вклад русских иранистов-специалистов по иранской филологии в дело ее становления и развития огромен. Работы В.В. Бартольда, И.Н. Березина, В.А. Жуковского, К.Г. Залемана, В.Ф. Миллера, Е.Э. Бертельса и др. нашли признание как в России, так и в Иране, многие переведены на персидский язык и опубликованы там, а их авторы удостоены государственных наград России и Ирана.
23 А.А. Хисматулин (ИВР РАН) представил обзор творчества русскоязычных поэтов-переводчиков Хафиза в XIX–XX вв.: Д.П. Ознобишина (1804–1877), А.А. Фета (1820–1892), Е.В. Дунаевского (1889–1941), С.И. Липкина (1911–2003), К.А. Липскерова (1889–1954) и А.С. Кочеткова (1900–1953). Сравнение опубликованных в ХIХ в. переводов газелей Хафиза с их персидскими оригиналами приводит к выводу, что надежность их близка к нулю даже у русских поэтов-переводчиков, знавших персидский язык. Авторские образы либо искажены, либо редуцированы, либо заменены иными. Среди причин этого явления доминирование в литературной среде того времени представления о том, что в переводах должны отражаться лишь проблемы, важные для русской литературы. В ХХ в. надежность русскоязычных переводов Хафиза существенно возросла, особенно у переводчиков со знанием персидского языка. Среди них особенно выделяются переводы репрессированного в 1941 г. Е.В. Дунаевского как наиболее соответствующие оригиналу. С тех пор его имя было незаслуженно забыто, а многие из его переводов в современных, особенно сетевых изданиях, очень часто приписываются А.А. Фету.
24 В двух докладах рассматривались тенденции в развитии лексической системы персидского языка в свете российско-иранского диалога. Е.Л. Гладкова (МГИМО) проанализировала политический дискурс персидского языка, сконцентрировав внимание на двух аспектах. Прежде всего это русские заимствования, в частности в названиях органов власти (duma-ye dowlati “Государственная дума”), сфере сотрудничества (koridor-e shomal-e janub «транспортный коридор “Север–Юг”»), в международной лексике (troika-ye Orupai “Евротройка”). Это и отражение динамики развития неоднозначных российско-иранских отношений с применением методов исследования качественно-количественных характеристик контент-анализа (dar sath-e balatar az gozashte “лучше, чем когда-либо за последние годы”), и наличие общих характеристик двух стран в русском и персидском политическом дискурсе (hamsaye-ye bozorg “великий сосед”, sharik-e rahbordi “стратегический партнер”). Сделанные докладчиком выводы говорят о том, что, во-первых, при анализе политического текста можно выделить как общие параметры, так и отдельные сюжеты, характеризующие тему (соответственно, “российско-иранские отношения” и “российско-иранские отношения – стратегическое партнерство”; во-вторых, политический дискурс всегда идеологизирован и аксиологичен, его нельзя рассматривать без учета внелингвистических факторов (российско-иранские отношения – фактор доверия).
25 А.В. Громова (ИСАА МГУ) отметила, что среди русизмов в персидском языке, сосредоточенных в таких семантических полях, как транспорт, банковское и военное дело, а также обозначающих многочисленные термины, связанные с описанием российских и советских политических и экономических реалий, особое место занимает кулинарная лексика. Хрестоматийны и не нуждаются в переводе такие примеры, как samavar, kalbas, estekan. В настоящее время в области изучения языковых контактов между Россией и Ираном активно исследуется широкий круг этимологических, лексикологических и диалектологических вопросов, например, вводятся в оборот примеры контактов в гастрономической и хозяйственной лексике, связанной с рыболовством на Каспийском побережье и т.д. В широком потоке интернационализмов, появляющихся в персидском языке в XXI в., особо интересным представляется анализ развития и изменения значения таких русских заимствований, как pirashki и sukhari, которые на фоне западной гастрономической экспансии обрели новую жизнь в языковом и культурном пространстве современного Ирана.
26 Работу секции, посвященной внешнеполитическому треку отношений Ирана и России открыл Г.П. Авдеев (Международный отдел ЛДПР). Он отметил, что приход к власти шиитского духовенства и установление в Иране теократического правления в форме исламской республики в 1979 г. вызвали в правящих кругах СССР неоднозначное восприятие. Догматическое применение методов марксистского анализа революционного движения конца ХХ в. с упором на ведущую роль пролетариата оказалось неприемлемым к событиям иранской действительности и вызвало на начальном этапе становления ИРИ определенное напряжение в отношениях между ней и СССР. В 2000-е гг. отношения стали выстраиваться с учетом мнения экспертного сообщества и взаимных интересов обеих стран. Во время второго срока президентства В.В. Путина взаимодействие Москвы и Тегерана приблизилось к уровню стратегического партнерства.
27 Доклад А.В. Баранова (СГУ им. Н.Г. Чернышевского) был посвящен анализу внешнеполитической части предвыборной программы Хасана Роухани в преддверии президентских выборов 19 мая 2017 г. В условиях международных реалий, изменившихся после подписания Совместного всеобъемлющего плана действий (СВПД) в 2015 г., Иран взял курс на восстановление отношений со странами ЕС, особенно с Францией и Германией. Россия рассматривалась Тегераном в комплексе с Китаем. Развитие ирано-российских отношений основывалось на соответствии их вектора иранским национальным интересам: военно-техническая сфера, транспорт, энергетика, нефтехимия, информационные технологии, логистика. При всех имеющихся возможностях и открывающихся перспективах сотрудничества российский вектор иранской политики при Х. Роухани будет наполняться в большей степени политическим, а не экономическим содержанием.
28 Вопросы взаимодействия Ирана и России в плане обеспечения региональной безопасности освещались в докладе Э.Б. Боева (НГПУ), В. Хоссейнзадех (НГУ им. Лобачевского). Обеспечение региональной безопасности на Ближнем и Среднем Востоке на протяжении длительного времени было приоритетным направлением как российской, так и иранской внешней политики. В разное время отношения двух стран в этой сфере переживали разные периоды, что было связано с влиянием внешних и внутренних факторов. С одной стороны, Иран ранее являлся не субъектом, а объектом мировой политики и ареной противоборства великих держав. После Второй мировой войны и вплоть до Исламской революции 1979 г. он был членом западного блока и двигался в фарватере политики США. С другой стороны, для России после распада СССР наступил сложный период, когда до начала 2000-х гг. российская внешняя политика находилась под сильным влиянием Запада. На современном этапе для России и Ирана объективно не существует условий, при которых роль третьих стран в двусторонних отношениях является определяющей, и они могут взаимовыгодно сотрудничать в обеспечении стабильности на Ближнем и Среднем Востоке.
29 А. Маргоев (Миддлберийский ин-т междунар. исследований, США) рассмотрел совместный план действий по иранской ядерной программе, вклад России в переговорный процесс и устойчивость достигнутого соглашения. Он осветил историю взаимодействия России и Ирана с момента заключения меморандума о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии в 1992 г. В процессе переговоров по иранской ядерной программе Москва предложила наиболее сбалансированный подход к решению проблемы и во многом содействовала тому, что американская сторона согласилась на сохранение Ираном своей программы по обогащению урана для научно-исследовательских целей. Говоря о перспективах сохранения различными странами своих обязательств по СВПД, А. Маргоев отметил, что позиция президента Д. Трампа существенным образом подрывает устойчивость соглашения. Как считает докладчик, России и странам ЕС необходимо оказывать влияние на Иран, чтобы США продолжали сотрудничество с ним не только в области ядерной энергетики, но и в других сферах.
30 Ряд докладов был посвящен перспективам сотрудничества Российской Федерации и Исламской Республики Иран с различными государствами. Г.Г. Аветикян (Европейский ун-т, СПб.) сосредоточил внимание на политике Ирана и России на Южном Кавказе. Многовековая история российско-иранских отношений не была богата периодами взаимовыгодного сотрудничества в отличие от современного этапа, когда отношения приобрели очертания стратегического партнерства. Но ряд объективных факторов препятствует развитию ирано-российского сотрудничества на этом направлении. Спустя четверть века после распада СССР Грузия, Азербайджан и Армения разнонаправленно выстраивали свою внешнюю политику. Армения и Азербайджан, находящиеся в непрерывном военном противоборстве, рассматривают возможность многостороннего сотрудничества с Ираном и Россией, исходя из соображений игры с нулевой суммой, где любой проект регионального сотрудничества с более влиятельными соседями должен исключить вовлечение противника. Сложившаяся ситуация в определенной мере затрудняет развитие полноценного российско-иранского диалога на Южном Кавказе, вынуждая Россию и Иран ориентироваться на отдельные проекты в сфере безопасности, торговли, энергетики и развития инфраструктур, зачастую конкурирующие между собой.
31 Н. Граевски (Оксфордский ун-т, Великобритания) рассмотрела сотрудничество России и Ирана в урегулировании таджикского кризиса, с одной стороны, как отвечающее их взаимным интересам, а с другой – в качестве примера успешного международного посредничества при решении конфликтных ситуаций. Она проанализировала связи Москвы и Тегерана с различными политическими группировками в Таджикистане и их влияние на реализацию межтаджикского диалога. По ее мнению, парадигма успешного российско-иранского сотрудничества в Таджикистане может быть использована и при решении других международных кризисов. 
32 Тема доклада И.Е. Федоровой (ИВ РАН) – вызовы и возможности сотрудничества Индии, России и Ирана на двусторонней и многосторонней основе. Эти страны имеют общий взгляд на необходимость многополярного мироустройства, не проводят в регионах, жизненно важных для государств-партнеров, политику, которая наносит ущерб интересам другой стороны. Геополитические, стратегические и ресурсные возможности трех стран дополняют друг друга, а объединение усилий открывает широкое поле для деятельности, синергический эффект которой может оказаться очень высоким. Страны сталкиваются с общими вызовами. Главный – международный терроризм, в частности радикальный исламизм. Особое внимание Москва, Тегеран и Дели уделяют ситуации в Афганистане. Продолжающийся долгие годы военно-политический кризис в этой стране и возможность его переноса на территории сопредельных стран, растущий объем наркотрафика несут серьезную угрозу их безопасности. Наряду с общими вызовами Россия, Иран и Индия имеют общие геополитические интересы. Например, участие в активном продвижении проекта международного транспортного коридора “Север–Юг”, проходящего через территорию Ирана, позволит диверсифицировать региональные коммуникационные проекты и избежать доминирования какого-либо одного государства в регионе. Существенные ограничения взаимовыгодному сотрудничеству создают санкции США против Тегерана и России.
33 Н.А. Замараева (ИВ РАН) подчеркнула, что необходимость согласованности усилий для противостояния угрозе исламистского экстремизма вблизи государственных границ убедила Тегеран при поддержке Москвы призвать Исламабад к формированию единой дуги безопасности в рамках построения сильного “постзападного” региона. Подобная необходимость появилась после поражения ИГИЛ на Ближнем Востоке в результате действий российских Воздушно-космических сил. По мнению докладчицы, разгром террористической организации, с одной стороны, возродил надежды на стабильность в регионе, с другой – усилил потенциал нового конфликта в Афганистане, куда перебираются боевики. Россия и Иран неоднократно делали заявления о недопустимости новой волны исламистского экстремизма в Западной Азии. При этом цели антитеррористической военной кампании, которую Пакистан ведет в северных районах страны с 2014 г., созвучны предложениям Москвы и Тегерана, заключенным в идее проведения Форума регионального диалога в Персидском заливе. Единственным препятствием для продвижения инициативы остается отсутствие доверия между странами. И если Москва и Тегеран сумели его преодолеть, то Исламабад не готов в одночасье развернуться в сторону России и Ирана.
34 Р. Сулейманов (МГУ) рассмотрел вопросы сотрудничества РФ, ИРИ и Азербайджана. Среди них – транспортный коридор “Север–Юг” и “Большой энергетический мост Россия–Азербайджан–Иран”, окончательная делимитация границ в Каспийском море, урегулирование Нагорнокарабахского конфликта. Докладчик отметил, что взаимодействие России, Азербайджана и Ирана может способствовать более эффективной интеграции на евразийском континенте, в частности в таких форматах, как ШОС и БРИКС.
35 В связи с важностью анализа политики Ирана и России в Сирийской Арабской Республике значительная часть докладов внешнеполитической секции была посвящена проблемам сирийского урегулирования. В.В. Евсеев (Ин-т стран СНГ) рассказал о ситуации в САР. Радикальные организации, в том числе “Исламское государство”, сохраняют под своим контролем значительную часть страны и пытаются вернуть ранее контролируемые территории. Активизировались боевые действия в зоне деэскалации “Восточная Гута”. В ответ на это сирийская армия продолжает военную операцию по освобождению провинции Хама от радикалов-исламистов. В таких условиях важно укрепление российско-иранского взаимодействия и привлечение Турции к этому процессу. В экономическом возрождении Сирии ни США, ни Европа участвовать не намерены. Ожидается, что крупные инвестиции в САР придут из Китая (напрямую) и из ОАЭ и Катара через ливанские банки. Важно участие в этом процессе Москвы и Тегерана в рамках выстраивания двустороннего стратегического диалога и не менее важно их взаимодействие при создании будущей стабильной Сирии как единого и независимого государства.
36 В докладе В.М. Ахмедова и Л.М. Кулагиной (ИВ РАН) были проанализированы основные тренды политики ИРИ и РФ в САР. Иран всегда рассматривал Дамаск как важное звено в “оси сопротивления” по линии Тегеран–Багдад–Дамаск–Бейрут–Газа для сдерживания Израиля и распространения своего влияния через поддержку шиитских общин в ряде арабских стран региона. Влияние Ирана на Сирию особенно усилилось после прихода к власти в Дамаске в 2000 г. Б. Асада, и Тегеран сыграл ведущую роль в сохранении его режима. В 2012 г. ЦБ ИРИ открыл многомиллиардную кредитную линию сирийским властям, в САР были направлены для оказания помощи армии Б. Асада несколько тысяч бойцов ливанской Хезболлы, советников и специалистов из элитного корпуса “аль-Кодс” и шиитской милиции из Ирака и Афганистана. Однако позиции Б. Асада в 2015 г. были подорваны. Участие российских ВКС коренным образом изменило ситуацию в самой Сирии и вокруг нее. Несмотря на традиционно союзнические отношения между Москвой и Тегераном, в Иране опасались, что военное присутствие России в Сирии и растущее политическое влияние Москвы на международные отношения в регионе может заставить Иран серьезно скорректировать свои планы, прежде всего в Сирии. Внешне Иран стремился продемонстрировать свою поддержку планам Москвы, но на деле выступал против привлечения ее к будущим политическим переговорам Саудовской Аравии, а лидеры Хезболлы отвергали даже постановку вопроса о выводе своих отрядов и других шиитских формирований из Сирии. Вместе с тем в связи с возросшим в последние годы влиянием Ирана на Ближнем Востоке, Москве придется приложить усилия, чтобы переговоры по сирийскому урегулированию в формате Астаны и Женевы дали весомые результаты и стали прочной основой решения сирийского вооруженного конфликта мирным путем.
37 Н.А. Филин (РГГУ) и В.О. Кокликов (МГЛУ) продолжили рассмотрение темы “Россия и Иран в Сирии” и отметили, что иранская политическая элита достаточно осторожно смотрит на действия России в Сирии и видит в ней только союзника в борьбе с общим врагом, но не стратегического партнера. Иранские эксперты считают, что интересы двух стран в САР не всегда пересекаются. Положительным результатом присутствия российских ВКС они считают поддержку режима Б. Асада, а отрицательным моментом – тот факт, что Россия действует в соответствии со своими собственными интересами, которые зачастую не соотносятся с иранскими. Опасения у них возникают и по поводу того, что Москва может сделать САР и ИРИ разменной монетой в своих переговорах с Западом. Столь же негативно рассматриваются иранскими экспертами отношения Москвы и Израиля.
38 Ю.В. Свешникова (НИУ ВШЭ) и Хамидреза Азизи (Унт им. Шахида Бехешти, Иран) в совместном докладе рассмотрели влияние внешних факторов на российско-иранское взаимодействие по сирийскому вопросу. Они исследовали его механизмы, начиная с 2012 г., и попытались выявить препятствия к установлению стратегических взаимоотношений. Наиболее подходящей для описания этих процессов, по их мнению, является модель неустойчивого характера, которую можно назвать “взаимодействие ad hoc с реакцией на возникающие угрозы”, одной из которых стал конфликт в Сирии. Анализ российско-иранских противоречий показал, что в региональном и международном контекстах между Москвой и Тегераном имеются противоречия. Россия и Иран разделяют реалистичный взгляд на эти отношения. В ряде случаев вмешательство внешних участников оказывает существенное влияние на дальнейшее развитие двусторонних отношений (в том числе более тесное сотрудничество по сирийскому вопросу).
39 Доклады секции, посвященной истории отношений Ирана и России, охватили широкий круг вопросов. С.Б. Дружиловский (МГИМО) осветил ирано-российские отношения накануне заключения соглашения 1921 г. и дал сравнительную характеристику национально-освободительным движениям, происходившим в Иране, Афганистане и Турции после революции 1917 г. в России. Он отметил роль Москвы в Гилянской революции в Иране, Кемалистской революции в Турции и в антибританском восстании в Афганистане. Поддерживая эти национально-освободительные движения, Советская Россия в качестве главных целей ставила задачу отбросить британскую угрозу от своих границ и прорвать дипломатическую блокаду, возникшую после разгрома интервентов и прекращения гражданской войны в России. Экспорт социалистической революции, в том числе во время гилянских событий, в которых закавказские большевики принимали непосредственное участие, не рассматривались советским правительством в качестве актуальной задачи. Как только сложились благоприятные условия, Москва немедленно приступила к переговорам с правительствами соседних восточных государств и добилась дипломатического признания и заключения с ними дружественных договоров в 1921 г.
40 Продолжая тему событий в Гиляне, С.М. Раванди-Фадаи (ИВ РАН) проиллюстрировала свое сообщение художественными работами Магомеда Ага Кесмаи, В. Хлебникова, карикатурами Эсханулла Хана Дустдара и М. Доброковского. Зарисовки, портреты, карикатуры, шаржи и плакаты этих художников, которые хранятся в музеях Москвы, являются ценным художественным отображением революции в Гиляне. Я. Эшотс (Инт исмаилистских исследований, Великобритания) рассказал о поездке В. Хлебникова в Гилян в конце 1920 – начале 1921 гг. Поэт приехал в Иран в качестве лектора политуправления Реввоенсовета 11й армии, отправленной в Иран на помощь Эхсанулле-хану Дустдару, возглавившему Гилянскую советскую социалистическую республику после свержения Мирзы Кучек-хана.
41 О вопросах турецко-персидского разграничения 1849–1852 гг. и роли России в этом процессе, важных и практически неисследованных в российской исторической науке, речь шла в докладе А.Д. Васильева (ИВ РАН). Разграничение спорных территорий и проживавших на них народностей при посредничестве Великих держав в середине XIX – начале ХХ в. во многом определило современную этническую карту региона, сформировав современные очаги потенциальных конфликтов и противоречий. Приграничные территории Османской империи и каджарского Ирана, населенные курдами, включавшие центральную и северо-восточную части современного Ирака, оставались предметом конфликта сторон на протяжении XVIII – первой половины XIX в. В результате ряда приграничных конфликтов к 1847 г. в Эрзеруме был подписан договор о разделе этих территорий между Персией и Османской империей при посредничестве России и Великобритании.
42 А.И. Полищук (МГЛУ) отметил, что в отношениях России и Ирана торговые связи занимали важное место, существовали издревле и осуществлялись преимущественно по Волге и Каспию. Герцог Фридрих III Голштейн-Готторпский (1597–1659) вынашивал планы по развитию северной морской торговли и попытался проложить торговый путь в Персию через Российское государство. С этой целью в 1633, 1636 и 1638 гг. из Гамбурга направлялись посольства в Москву и Персию. Россияне участвовали в снаряжении голштинского посольства в Персию, а проект торгового договора о транзите через Москву содержал список товаров, которыми в то время торговали московские и персидские купцы. Спустя почти 350 лет некоторые тенденции в торговле между Россией, Ираном и Западом сохранились. Торговый маршрут в Европу из Ирана через Россию так и не стал удобным и выгодным. Транспортный коридор “Север–Юг” практически не работает. Ввозить иранские товары порой проще по морю, чем через Россию. Иранские купцы активны в Астрахани, где представлено большое количество иранских фирм, занятых преимущественно ведением импортных операций.
43 Н. Тер-Оганов (Тель-Авивский унт, Израиль) представил доклад о важном источнике по истории англо-русского соперничества за преобладание в Азии, в частности в Персии, в начале ХХ в. – письме руководителя русской дипломатической миссии в Персии Н.Г. Гартвига воспитателю персидского шаха штабс-капитану К. Смирнову. Анализ документа, в котором содержались важные сведения по истории внутриполитической борьбы в Персии в годы Иранской революции 1905–1911 гг., дан на широком историческом фоне дипломатической борьбы между Россией и Великобританией за влияние на персидского шаха и его двор. Ценность источника заключается и в том, что письмо не является официальным и представляет собой открытое изложение политических взглядов высокопоставленного российского дипломата по “персидскому вопросу”.
44 Биографии и творчеству российского востоковеда-дипломата В.П. Никитина (1885–1960) был посвящен доклад М.Ю. Сорокиной (Дом русского зарубежья им. А. Солженицына). Она рассказала о трудной судьбе русского востоковеда в эмиграции после революции 1917 г. в России, о его контактах с товарищами по Лазаревскому институту восточных языков В.А. Гордлевским, Б.В. Миллером и Б.Н. Заходером. Большая часть доклада содержала обзор работы В.П. Никитина “Курды”, изданной в Москве в 1964 г. и содержащей данные по истории и культуре курдского народа.
45 В работе конференции приняли участие студенты 3го курса ИСАА МГУ, которые выступили с короткими сообщениями на секциях по истории отношений России и Ирана и российско-иранскому культурному диалогу и для которых участие в научном форуме стало пробным камнем в будущей научной деятельности. Предложенные для обсуждения темы, а также заслушанные в ходе конференции доклады вызвали большой интерес присутствующих и стали предметом активной дискуссии в рамках всех секций. Были представлены интересные соображения и новый взгляд на происходящие в сфере российско-иранских отношений процессы. Подводя итоги конференции, руководители секций отметили ее успешное проведение, широкий диапазон тематики докладов и их высокий уровень.

Comments

No posts found

Write a review
Translate